201804060358[英中] 論文問題翻譯就教

沃蒂文翻譯翻譯社將論文問題翻譯成英文如下, 不知道合不適合? 若有途經又英文好的鄉民願意指教, 誠心的感激翻 因為我的英文不是很好 方圓的朋友幾近都在學第二外語 所以英文也跟的荒廢 乃至呈現下列如許的對話 A朋友說,假如翻成西班牙我可以幫你 B伴侶說,如果你問的是德文我OK C同夥說,我的腦海跑出來的單字是韓文 (泣~> <~,請各位英文好的大大幫我看一下,感謝) 四庫館臣辨偽學研究 A study to discern between what is true and false by the Officers in Academy for the Compilation of Siku Quanshu

文章出自: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1311989856.A.064.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
    沒有新回應!





Powered by Xuite