空墳墓 @ 現代人 :: 隨意窩 Xuite日誌
  • 關鍵字
    1. 沒有新回應!





  • Powered by Xuite
    200811161848空墳墓
    平均分數:0 顆星    投票人數:0
    我要評分:


    空墳墓

    經文:約二十1-18     劉乂兮

    20:1  七日的第一日清早,天還黑的時候,抹大拉馬利亞來到墳墓那裏;看見石頭從墳墓挪開了,

    20:2  就跑來見西門彼得,和耶穌所愛的那個門徒,對他們說:「有人把主從墳墓裏挪了去,我們不知道放在哪裏!」

    20:3  彼得和那門徒就出來,往墳墓那裏去;

    20:4  兩個人同跑,那門徒比彼得跑的更快,先到了墳墓,

    20:5  低頭往裏看,就見細麻布還放在那裏,只是沒有進去。

    20:6  西門彼得隨後也到了,進墳墓裏去,就看見細麻布還放在那裏,

    20:7  又看見耶穌的裹頭巾沒有和細麻布放在一處,是另在一處捲著。

    20:8  先到墳墓的那門徒也進去,看見就信了。

    20:9  (因為他們還不明白聖經的意思,就是耶穌必要從死裏復活,)

    20:10  於是兩個門徒回自己的住處去了。

    20:11  馬利亞卻站在墳墓外面哭,哭的時候,低頭往墳墓裏看,

    20:12  就見兩個天使,穿著白衣,在安放耶穌身體的地方坐著,一個在頭,一個在腳。

    20:13  天使對她說:「婦人,你為甚麼哭?」她說:「因為有人把我主挪了去,我不知道放在哪裏。」

    20:14  說了這話,就轉過身來,看見耶穌站在那裏,卻不知道是耶穌。

    20:15  耶穌問她說:「婦人,為甚麼哭?你找誰呢?」馬利亞以為是看園的,就對他說:「先生,若是你把他移了去,請告訴我,你把他放在哪裏,我便去取他。」

    20:16  耶穌說:「馬利亞。」馬利亞就轉過來,用希伯來話對他說:「拉波尼。」(拉波尼就是夫子的意思。)

    20:17  耶穌說:「不要摸我,因我還沒有升上去見我的父;你往我弟兄那裏去,告訴他們說,我要升上去見我的父,也是你們的父,見我的神,也是你們的神。」

    20:18  抹大拉的馬利亞就去告訴門徒說:「我已經看見了主。」她又將主對她說的這話,告訴他們。

     

     

    這三天,耶穌跑到那裏去了?

    祂躺臥在地獄最深處    成為罪,祂廢除罪;

    屈服於墳墓,以此摧毀它,    並藉著死,將死置於地。

    他和我們一樣,走進死亡全面的實質中。耶穌與我們一直走進那灰暗、死後寂靜無聲的隧道,走進淚眼汪汪的世界,他親自走進過去倒退的世界,在此,死亡毀滅性的權勢,如此真實不可逆轉,人死了...被埋葬...永遠去了。

    生命結束了,就屬靈上來說,這是宇宙性的死亡,讓人覺得沒有希望獲得永存的生命了。屬於祂的這群門徒,因為祂死了而喪失了對生命的盼望。

    亮光熄滅了,自從人類與神斷絕關係後,祂是在人類歷史中,所照耀出來,惟一完全的光,竟然被「撲滅」在黑暗中。

    愛也遁形了。哦,有人以為這世界充滿了愛。不,說真的,充滿的不是愛,而是情慾和仇恨。這位啟示出生命、亮光和愛的肉身,已經被置死地。那是這世界的判決:死的耶穌!

    在這裏有一句話很具有詩意,「在耶穌釘十字架的地方,有一個園子。」他們就把耶穌的身體帶進這園子。我似乎可以看到耶穌的身體是躺臥在百花齊放,雀鳥鳴吟之處;祂十分喜愛花,也很喜愛鳥。或許它們曾經安靜過一段時候,但我確信,當七日的第一日的清晨來臨時,天上的花朵盛開著,樂園的鳥兒齊叫。他們把祂放在一個園子裏。

    祂死了,祂的敵人以為他們把祂除滅了,他們因此高興著。但是天上在看守著這一切,並在預譜一個將要縈繞這世界的音樂,向人宣告邪惡的失敗,對罪的勝利,以及人類的救贖。

    耶穌的朋友在安息日不能來看他,因為在安息日走遠路是違犯律法的。

    這個字是用(Pro{i),這個字特別用來指夜裏四更的最後一更。亦即凌晨三至六時,馬利亞來時天還沒有亮,因為她已迫不及待。

    在心愛的人去世三天之後到墳墓去探望他,這是巴勒斯坦的習俗。一般人相信死者的靈魂前三天在墳墓裏飛,但後來屍體腐爛使人認不出時,靈魂就離開他了。

     

    馬利亞卻發現洞口的大石已經挪開了。她立刻想到兩件事二個可能是猶太人把耶穌的屍體搬走了;她以為那些猶太人把耶穌釘死了還不足以洩憤,還要進一步凌辱他。有些人專幹盜墓的勾當,所以馬利亞相信耶穌的屍體被盜走了。

    門徒當中仍然公認彼得是領袖,所以馬利亞正想去找他。即使彼得曾經不認主,但他還是門徒的領袖。

     

    他們立刻就趕到墓地。年紀較輕的約翰(他一直活到那世紀的末了)跑得快,趕過了彼得。他們來到墳墓,約翰向裏面瞧,卻沒有進去。Either he felt that he should not enter the tomb out of respect for the dead, or else he feared the ceremonial defilement of touching a corpse.

    彼得以一向性急的作風,不但往裏面看,也走了進去。彼得對這個空墓感到奇怪;但約翰心裏有數。如果有人來盜取耶穌的屍體,為甚麼把裹屍的布留在原地呢?

    更奇怪的是──細麻布並沒有紊亂,還是照原來的位置放。裹頭巾留在頭的位置,細麻布留在身體的位置。看起來這些布不像是從一個人身上取下來的,因為仍然包紮得很好,只是耶穌不見了。彷彿蝴蝶飛出來,留下空殼的蛹!

     

    他說馬利亞「看見」石頭挪開了。他說,當約翰來到時,「就見細麻布還在那裏」。他說,彼得「看見細麻布還放在那裏,又看見耶穌的裹頭巾」是分開的。然後又說約翰「看見」了。

    馬利亞「看見」的希臘文乃是blepo,其意思乃是僅僅看見而已,是很普通的字。約翰來到,低頭往裏看,他的「看見」也是同樣的方式,只看到細麻布放在那裏。彼得來到時,他看見了一些事。對於彼得所用的字乃是 theoreo。其含義遠比僅僅看見還多,其意思乃是他很刻意而細心的看。經文沒有說這對他產生了甚麼果效。我相信必定是有果效的。約翰受到了鼓勵,也進去了,這時候用的字完全不同了。用的字乃是eido。當這個字用來形容到眼睛時,總含著對於所看見之事的瞭解和明白的意思。約翰進去時,他看見了,意思是說他明白了,因此他就相信了。心智上的瞭解產生絕對的確信。

    我們若研究當時把人埋葬在石頭鑿出的墳墓之方法,就可知道,頭部的包裹絕不是全身包裹之一部分,而是分開的。通常是先把遺體放進這些石頭鑿出來的墳墓裏,腳朝著入口處,頭朝裏面,全身躺在一個石台上,而在這石台上有一略高處是為著放頭部的。因此包頭布總是與包身體的部分分開。

    天使之所以把石頭輥開,並非為要使祂能離開墳墓,而是要證明祂已經不在了。祂在他們輥開石頭之前已經不在了。

    悲哀時,絕不能讓眼淚蒙蔽我們以致看不見榮耀,絕不能定睛於墳墓,而忘了天家。但因馬利亞執著的愛,耶穌第一個顯現給她看。但要兩個男人見證才算。

    17不要摸我「不要抱住我;在我升上去見我的父之前,你快去告訴我的弟兄們說......」。換句話說,耶穌的意思是:「不要因為你新發現的欣喜,花那麼多的時間敬拜我,你快去把這個好消息傳報給其餘的門徒。」這可能是一個合理的解釋。希臘文的命令式是現在式語氣,嚴格的說,應當譯作:」不要拉住我」(編按:現代中文譯本),耶穌對馬利亞所說的意思是,「不要自私任性地抓住我,不久我要回到父那裏去,所以在升天之前,我要盡量地和門徒相聚,快去把這個好消息告訴他們,免得把我們相聚的時間浪費掉。」這個解釋很好。

    回應