
有時候明明準備好了文章,照片備妥了後置,卻沒有心情說故事。你會不會這樣?也許是因為連續的期中考,也許是因為寫不完的報告,有點落後的實驗進度,或者是養不大的斑馬魚,剛吵完架尚未平復的心情‧‧‧。最有可能的就是,想搭火車去旅行,卻受困於上述雜亂的羈絆,只好,拆一盒日本蜜柑,讀一篇芥川龍之介的火車故事,轉換轉換這個週末無法逃離現實的心情。
_____
窓から半身を乗り出してゐた例の娘が、あの霜焼けの手をつとのばして、勢よく左右に振つたと思ふと、忽ち心を躍らすばかり暖な日の色に染まつてゐる蜜柑が凡そ五つ六つ、汽車を見送つた子供たちの上へばらばらと空から降つて来た。
只見那個已經把半截身子露出窗外的小姑娘,輕快的伸出那凍傷的手,左右一揮之後,忽然之間,五、六顆彷彿被溫暖柔和薰染了溫暖日色的蜜柑,啪拉啪拉地從天空朝著那群目送著火車的小孩子上面飛落而去。(翻譯來自山椒魚)
_____
對於芥川龍之介寫的這篇【蜜柑】,這是第一次拜讀。原因是我正好吃著日本蜜柑,想拿篇對味的文章伴讀。手邊剛好有本川端康成的【雪國】,至今尚未讀末,其以火車廂為動態場景、描寫寒冷雪國意境之美,讀來真讓人遠離現實。
------穿過縣境長長的隧道便是雪國。燈火從她的眼睛和燈火重疊的瞬間,她的眼珠便像在夕陽的餘暉裡飛舞而眩惑的螢火蟲------
想旅行的冬天,讀這些。沈浸地讀著故事在火車廂裡游動,心情也跟著像在鐵軌上前行,日本冬季那乾冷卻舒爽的風(我去過日本三次都在冬季),似乎又吹拂著髮繫而來。
然,描述蜜柑的文章,還是旅日作家劉黎兒小姐在03年1月寫的這篇【今年的蜜柑】最好!
週末死貼在椅子上整下午趕著無頭無尾的作業,想著大好的秋季午後被錯過,夜晚心有不甘的捨不得入睡,抱著 Apple i Book 放映別人燒錄給我的「誰是接班人」,窩在棉被裡斜倚著枕墊看著;凌晨三時我才發現,自己抱著休眠中的 i Book ,頭頸部歪頭斜腦的卡在床邊,早在不知何時糊里糊塗的睡著了。
_____
暮色を帯びた町はづれの踏切りと、小鳥のやうに声を挙げた三人の子供たちと、さうしてその上に乱落する
私はこの時始めて、云ひやうのない疲労と倦怠とを、さうして又不可解な、下等な、退屈な人生を僅に忘れる事が出来たのである。
夕陽漸沉的小村落、聲音宛如小鳥般的三個小男孩、還有七零八落地朝那上面掉落而去的鮮豔橘子的顏色──這一切的一切,全部都在火車的窗外,眨眼之間被拋地遠遠的。可是,我卻如痛徹心扉般地清清楚楚感受到,這光景已經在我的心裡留下了一個烙印。然後從那烙印當中,不知道為什麼我意識到有一種愉快的心情漸漸湧了上來。我意氣高昂地抬起頭,彷彿在看另外一個人似的注視著這位小姑娘。小姑娘已經回到我前面的位子上,跟剛才一樣將她滿是細紋的臉頰埋在黃綠色的毛線圍巾裡,抱著浴巾包包的手中,緊緊握著一張三等車車票。……
這個時候,沒辦法形容的疲倦還有這無法理解的、低級的、無聊的人生,在我的腦海之中短暫地消失了。
相關閱讀:
芥川龍之介【蜜柑】-日文全文
芥川龍之介【蜜柑】推薦---山椒魚翻譯-ほのぼの東京生活
讀日本蜜柑最好文-【今年的蜜柑】--劉黎兒的醉心日記



