2007-06-24 20:20 〈電影觀感〉人類之子Children of Men
人類之子 Children of Men 導演:Alfonso Cuarón 簡介:2027年全球陷入滅種危機,各國相繼崩潰解體,大批難民紛紛逃往極權統治下的英國,所幸婦人Kee意外懷孕,Theo則必須護送她到達安全的地方…… 「The future's a thing of the past」宣傳海報裏這麼寫著──未來即是關於過去的事;在本片中,有許多歷史畫面不時出現,例如納粹、人籠、刑求、伊拉克戰爭、恐怖份子、911墜樓、種族主義、移民問題…等,導演阿方索•卡隆藉「未來」諷今的意味相當濃厚;撇開影片的訴求不談,如果將這些文化符碼抽離掉,也許就沒那麼好看了;但我懷疑現代的創作者,是否只能操弄前人的把戲,畢竟所有的領域都被開發光了,墳場裏遍地都是偉人,或許這就是後現代藝術家的悲哀吧! 「Last One to Die, Please Turn Out the Light」最後一個死的傢伙,請記得關燈!這句話曾出現在一堵牆上,聽起來沒那麼沉重,甚至還有點俏皮,搞不好「末日」會帶給地球另一次重生呢! ﹝註1﹞有陰就有陽,相對於神造世人的「耶穌魚Jesus fish」,「達爾文魚Darwin fish」則代表著進化論思想,由此衍生出來的異教徒創意更是多不勝數! ﹝註2﹞Banksy是一位相當傳奇的塗鴉藝術家,這裡可以看到他的所有作品http://www.banksy.co.uk/。 ﹝註3﹞大衛像在台灣也慘遭蹂躪……
趨勢觀察家詹宏志在他的《創意人》一書中,曾提及艾斯莫夫的「科幻小說模式」,第一種是「假如…會怎麼樣?」﹙what / if …﹚,第二種是「如果當初…」﹙if only…﹚,第三種是「事情繼續發展…會怎麼樣?」﹙If this goes on …﹚。由此看來,本片的「科幻設定」相當簡單──假如全體人類都無法生育…會麼怎樣?然而,若是抱著看科幻片的預期心理來觀賞「人類之子」,肯定會失望透了!
影片才進行不久,我便有點意興闌珊,托著腮幫子、拿著遙控器,一副想要快轉的模樣。支撐我繼續看下去的原因,是它的場景與氣氛似乎頗有玄機,雖然我並不知道那是什麼,但肯定是經過刻意安排的!
這樣子的解謎樂趣維持不了多久,一場林間埋伏的追逐戲,驟然間讓我繃緊了神經,還來不及讚嘆幾句,影片又回到原本灰濛濛的調子;顯然,這位導演的功力不容小覷,隨即而來的喋血槍戰更加證實了這一點;當Theo抱著小嬰兒──人類滅種危機下的最後希望──走出公寓大樓時,所有的砲火都停止下來,這一幕讓我激動不已,純真無邪的嬰兒,對照貪婪粗鄙的成人世界,極具震撼力;我懷疑這份感動並非喜悅所致,而是人們對於童真遠逝所發出的哀鳴,就算此嬰兒真的能延續香火,但是她總有一天會長大,會長成像我們一樣大……就像導演所說的 "We wanted the end to be a glimpse of a possibility of hope, for the audience to invest their own sense of hope into that ending. So if you're a hopeful person you'll see a lot of hope, and if you're a bleak person you'll see a complete hopelessness at the end.",影片的結局看似希望無窮,卻充滿了未知變數;如此巨大的主題,最後渲染成一片濃霧大海,很像一幅淒美的山水畫,而遠方緩緩駛來的「明日號」,究竟會不會帶來希望,也只能各自解讀了……
我認為這部片的場景與動作讓許多小瑕疵變得輕如鴻毛,但是真的要說出個所以然來,似乎有點困難;因此我從頭看了一遍又一遍,發現這部片竟然藏有許多寶藏,不管是劇本、演員、場景、動作還是電影配樂都有可觀之處。就以動作而言,有幾場戲採取了一鏡到底﹙Single-shot sequences﹚的拍攝方式,觀者一面深歷其境,一面揣想著如何佈局,感佩之情油然而生;例如Theo一行人遭到Fishes襲擊時,從車內閒聊一直到離開森林小徑,沿途發生了火燒車、圍攻、敲擊、破窗、擲汽油彈、摩托飛車、一槍斃命、甩門退敵、半路攔檢、襲警濺血等事,全部一氣呵成;還有黑人孕婦Kee分娩的那一段也是如此,雖然部分小嬰兒的畫面是利用電腦動畫,然而我們依舊可以感受到一鏡到底的動人之處,剛開始我們像是站在遠處的旁觀者,然後緩緩向前挪步,最後親眼目睹嬰兒探出頭來,中間沒有經過任何剪接;另外,發生在難民營中的槍戰,更是將此技巧發揮到了極致,實在很難想像那些士兵進攻、難民竄逃、重砲迫擊等場面要排演多久,才有辦法一次到位。總之,光是動作設計之精采,就足以讓「人類之子」撐起半邊天了。
本片還有一個值得玩味的地方,那就是「典故」用得很兇,而且還夾雜著許多諷刺、象徵、預兆等意涵,連放個屁都可能含有微言大意!比如說老嘻皮Jasper,根本就是約翰藍儂﹙John Lennon﹚的翻版,同時也反映出渾渾末日下的避世主義;在他家中不僅充斥著反戰標語,甚至還擺著染血布希與撤兵伊拉克的卡片,這不禁讓人想起當代的種種問題,而他那句 “every time the government gets into trouble, a bomb goes off.” 聽來更覺刺耳,不論古今愚智,所謂「人民」不過是一群待宰的羔羊罷了!諷刺的是,Jasper經常要求別人 “Pull my finger!” 其實這是美國小孩慣用的小把戲──只要手指一拉,就會啟動放屁開關﹙請點我並開喇叭﹚;當純真的Jasper向Fishes成員重施故技時,他的「老屁」與對方的「槍聲」齊發,如同當年被狂熱份子槍殺一樣,即使約翰藍儂再世,也難逃一死!
像這樣「符號充斥,互為詮釋」的現象,在本片中屢見不鮮;導演將此稱為「交互參照cross-referencing」,那些解讀不完的典故,讓人覺得既魔幻又寫實;我猜想西方語系的觀眾,不知道會不會覺得太過露骨,然而身為東方人,我反而經驗到許多解謎樂趣,舉例如下:﹙少部分取材自wikipedia﹚
【宗教符號】
【藝術符號】





【情節預兆】





【歌曲暗示】






我要評分:




