201803110226影/美翻譯雞同鴨講 福原愛受訪忍不住「笑場」了!

即時美語翻譯

體育中間/綜合報道

福原愛受訪畫面(圖/取自YouTube)

這段影片是福原愛曩昔的一段賽後訪問,一位英國記者想訪問福原愛,但一時找不到英日文皆通的翻譯,只好暫且找來另一名略懂中文的美國翻譯來進行接見。構成「英國人透過美國人翻成中文,讓日本人用中文回答」的有趣排場。

後來福原愛不知道是因為發現翻譯差池勁,照樣不小心被記者的口水噴到,終於不由得掩面笑了出來,率真的樣子也讓網友直呼「太可愛了~」。

剛成為台灣媳婦的日本桌球天后福原愛,由於自小在中國東北練習,說得一口流利中文翻譯不外有網友就翻出一段她疇前的賽後受訪影片,由於美籍翻譯的中文能力較著不足,福原愛聽不太懂仍盡力回覆的樣子也萌翻網友。

然而這位美籍翻譯其實太「掉漆」,不單翻譯的內容跟英國記者搭不起來,還呈現很多不合邏輯的語法,讓福原愛一時難以回應。不外福原愛還是鎮靜地聽完問題,盡力「擠出」一個合理的答案翻譯

▼福原愛受訪片段(影片來源:YouTube,若遭移除請見諒)

▲福原愛受訪畫面(圖/取自YouTube)



文章來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=184146有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite