去年九月,就在時報出版的網站上看到這本書英文版出版的訊息,就開始常常上時報的網站,看看有沒有中文版出版的訊息。總算,一月初看到中文版的《失落的符號》要出版了,心裡有種雀躍的心情。
(繼續閱讀)
原本並沒有強烈的動機,要去看這部〈阿凡達〉的,只是一放寒假,在學生會、學生議會及英文志工團的幹訓營中,屢屢搞不清楚學生們演戲時模仿阿凡達的笑點,於是下定決心,回高雄後一定要去看看這部引起這麼多迴響的電影。
果然,戴上3D眼鏡之後,連預告片都變得炫起來了。更不要說看著太空船在宇宙中穿梭,以及男女主角乘著靈鳥在天空飛行的立體鏡頭了。
這本書就是凱.朗費羅在經過一番文獻考據後,加上自己的想像力,所寫出描述這個女子與耶穌從相識、相知到相伴走上救贖之路的故事。
沒想到一翻開,就深深被吸引住了。原來自己從小就喜歡的「故事」,竟有這麼大的魔力啊!
賢者從日本的「武士」談到「武士道」。武士是一種身份,而「武士道」是「成為擁有『武士特質』的方法」。
故事的主角叫做賽德,他在14歲生日的時候,得到了祖父所送的一個禮物,「成為最佳賢者之旅」。這個禮物可不是個靜態的禮物,是一個動態的旅程,需要賽德踏出家門,一步一步得到的禮物。
這本書就在講兩個「孤獨的靈魂」,如同質數一樣地相似,卻無法彼此靠近。
這本《那些我們沒談過的事》就是在記述一段這樣的故事。主角朱莉亞在結婚前三天,接到一通電話,自己的父親在巴黎過世了。遺體將在三天之後運回紐約,隨即告別下葬。
移師到道明中學的警衛室聚會,實在是個蠻炫的主意。換了一個地方,失去了熟悉感,也就有了另類聚會的可能。
最後,她揭露了女兒真正的死因,不是失足掉到游泳池裡淹死了,而是被自己的學生丟到游泳池中才淹死的。