201803280103超時空博士(DoctorWho)第三季8

美語口譯證照翻譯社看這集看得很生氣,除氣誰人拿走博士懷錶的小鬼,
本集泛起的護士長越看越眼熟,邊看邊起勁想她究竟是誰....
他抗拒放棄常人生涯回復博士記憶的那處,痛苦又無助,
讓我想到日片「七夜怪談」、「鬼來電」那般,

「People assume that time is a strict progression of
(對亞洲人可能還好,對歐佳人士來說會更恐怖吧XD)
Re: [閒聊] 平行世界
特別後半段處,
曾說本身當太短暫的爸爸是指這個嗎?
護士長在這一集很剛毅也很偉大,
還有失憶到變得像常人一樣,已看到那麼多怪事了,


今天看到PTT西洽板接洽到「平行世界」的時候問題,
天成翻譯公司一直以為我懂這句話的意思,可是在撰寫文章的稍早之前,
直到有一天她看見博士顛末,很驚喜的跑去跟博士談話。
但是DVD裡的博士最後認可,他實際上是在唸逐字稿,
莎莉聽到空屋樓下的門鈴響了,於是下樓應門;
因為凱西下樓是改變了歷史。


由於David在以往幾集,
看了3x09再次體味預告會殺人,
賴瑞則把這等怪事當做「彩蛋之謎」,


那麼比及博士未來某一天碰到外星天使雕像,而被1960年月時,
利用雕像來製造可駭感,
3x10《別眨眼》

David Tennant在這集的表演十分精彩 (Y)


話說不太喜歡DW裡設在古代為背景的故事,感受氣氛好壓制好鬱悶。

第8-13集雖然有六集,卻只包括了三個故事,
本來雕像也是外星人,我笑了....
我料想多是因為裡頭出現了一段很經典的話,
試回憶了一下該集中的事件挨次,忠實說我頭昏了 瘋
逐日研究當初事發時,所寫下的資料和賴瑞寫的逐字稿。
要他唸出這些句子並正告莎莉行將碰到的危險。
莎莉與朋友凱西一同到空房尋覓真相,
也就是時間長短線性,而是近似球型般輪回,
兩種情感轉變自若,令人對他的演技大開眼界!

跟這邊莊重的模樣差很多多少,在「Spaced」裡超沒氣質又很搞笑 舌
幾季如許看下來,第一次看得這麼生氣 怒

第二個例子就想半天不得其解...
還在樓上的凱西此時被外星天使雕像觸摸,人即刻被丟到1920年。
然則博士卻又似乎能聽到電視外的莎莉問問題似的,



他害得博士沒門徑即時恢復記憶,
本來對她有點「敵意」,


之前對這類事很敏感,不太喜好戲劇、片子完全以配樂牽動觀眾情感,
如許不只是事情一向在輪回,更沒有竣事的一天呀!

莎莉無意中發現賴瑞在看的DVD彩蛋裡,有一名奇異的男子(博士)在措辭翻譯
後來他們碰到了危險,才發現工作簡直如博士所言翻譯
cause to effect, but actually, from a non-linear non-
[心得] 淺論 Doctor Who 之時候觀(雷)
(沒有類比的意思,純真指沖動表情很像= =)
結尾的博士讓天成翻譯公司很驚奇,
那時想說豈非他在第3季前幾集,

超時空博士(Doctor Who) 第三季8-10集

華視的進度竣事了,以後晚上就看不到博士了・゜・(つД`)・゜・
這類分歧的模樣,就如加了新調味料一樣冷豔翻譯
博士一直有護衛人類免於外星人危險的意圖,
只是困擾我的是,若這時候在樓上的凱西望向窗外,
時候更像是一個上頭佈滿波紋的大球,)

幾近每個鏡頭都有配樂,經如許一說才發現有這件事 嚇
被他們觸摸就會被丟到過去翻譯
然則我也很撐持瑪莎...真是兩難╮( ̄▽ ̄)╭
瑪莎以女僕姿現身!
看到片尾成婚生子的預告更是要昏倒...

(人們認為時候是嚴守起因到結果的進程,
別的,有看到其它影迷說感受DW的配樂很多多少,
而唸稿的博士也是因為碰到外星天使雕像,被送到1960年月,
並將莎莉與博士的談話寫成逐字稿,準備要上彀分享....
不外護士長都形同二次守寡了,博士還在講些五四三要誘拐他人上時空機
如同雞生蛋、蛋生雞一樣,何者為開首與終點是不明白的,
列位讀文的板友們,看看你們是不是能摸清晰如許的時候概念呢?
這時候的莎莉才發現,原來這件事對博士來講還沒有發生,
也說明了DW這部戲的時候觀:


成功轉達給觀眾「這類恐慌是暗藏在他們身旁的」的訊息。
用生活常見的物品做文章,
她被丟到1920年後,就在誰人年代安身,並寫了這封信與莎莉作別。
護士長拐個彎批博士是掃把星,只能說批得好啊!
可是捧著錶後的一刹時,又回復博士樂天派的激昂geeky模樣,

究竟她也可能會危機博士回復記憶的意願,看了這集也漸漸改變態度。
博士為了逃避外星家族追殺,而變身成人類,成為真正執教鞭的博士。

有多是倒因為果,或是倒果為因,乃至是因果同時存在翻譯
完全不像平日佈滿著「太陽之心」的博士 /_\
以第三人的歷險,印證博士的存在,也是個帶點實驗性質的一集,
比及危機消除後,莎莉仍是不知到底是誰拿逐字稿給博士,
固然這問題應當不是屬於平行世界,

回到了過去撞上了自己因此使得本身無法進入光陰地道」
回應莎莉所有的問題。
在這幾集的David Tennant,也顯現了以往幾季少見的深度演技!
博士「不只把本身釀成人類,還釀成了一個白痴
翻譯
莎莉與朋友凱西
水落石出,本來阿誰「別人」就是莎莉本身。
不外可駭只是這集的皮,
依舊十分扣人心弦,每一集都異常重要 o(>_<)o
並且他們在接洽區的回應也使人心碎,第四時與重播都無望了翻譯
(後來有其它影迷告知天成翻譯公司謎底了,不是。)
「別眨眼,別回頭,要否則翻譯公司就完了!」
再者,若凱西隨著下樓應門,那麼門外按鈴的孫子是不是就刹時消逝呢?
還謝絕相信事實實情的博士。
不外DW的配樂都還蠻好聽又不會鵲巢鸠占,
在其它人協助下,而錄了這些DVD彩蛋。
不過裡頭出現了一個例子:
沒有的事也可以剪成有 -_______________-|||
可是人們眨眼時,他們就會露出真面貌,
是「他人」在某一天拿給他的,
或許是因為才剛應付完外星嗜血家族,心情還沒從理智冷清的心情回復(?)
那已遇過這件事的莎莉到底會去哪呢?
仿佛回到看三立八點檔的時光XDDD
於是她將資料悉數交給博士,並叮嚀他必然按照資料要正告一個叫莎莉的人翻譯
看到有幾位網友說這一集是經典之作,
究竟跟「黑洞頻律」那種改一次歷史就會牽動將來的慨念很像。
然則實際上,以非線性及非主觀的觀點來講,
「一顆球落入光陰地道,
飲泣天使....


感覺他一下變得很冷血又置身事外,
延長閱讀:
抽泣天使外表為雕像,實為來自外星的刺客!

多是因為如許就沒那麼去留意^^a
第一例也許還算好理解,

    
應當就可以看到她的孫子;
不外小我感覺這集比2x10成功多了。
感受跟天成翻譯公司想接洽的時候問題有點相幹?

這邊可以看得出來這是球型的時候觀,然則我對於此中的交會點非常迷惑,
3x08《人道》、3x09《嗜血家族》



 1.


莎莉原以為是惡作劇,但是樓上的凱西真的不見了。
並說祖母要他在今日到此地將信交給莎莉,
跟瑪莎一人一巴掌一路打醒博士 ( ‵□′)───C<─___-)|||
 2.
真的很想衝進電視裡

BBC的註解很白爛:「A bird shop.」(一家鳥店,哈~中文也有雙關笑果)
後來決意分成兩段,這篇先寫到第十集翻譯
若對莎莉來講已經産生的事,對博士來講是尚未産生,
因為這麼悅目,所以混亂閒聊心得也多得恐怖 無

在人們看著他們時,他們只能保持靜止,

這兩個字都是劇中角色的姓,後來合開了一家影音店,
subjective view point, It's more like a big ball of wibley-wobbley... timey-wimey... stuff.」
經常只露出睜大眼睛、樂翻天、嚴肅這幾種固定表情,

事實也證實,那真的是凱西的孫子,
到最後乃至很為護士長與博士間斷的情緣感到憂傷,

按門鈴的是須眉自稱是凱西的孫子,
沒想到博士卻完全不認得她、不認識她在講什麼。
猶如2x10《探索的價格》一般,
可是在這集裡他的行為反而間接危險了更多人。
最後終於想起她是另外一部英影集「Spaced」的女主角Daisy!!!
固然是DVD,
就如誰人外星嗜血家族所說的結論--



本篇文章引用自此: http://blog.roodo.com/raura/archives/8334211.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite