201803110225TheImitationGame(模擬遊戲)片子配樂@yao.s.y~聽出影象看見音樂...

專業日文翻譯

                 

The Imitation Game(模擬遊戲)電影配樂

          剛最先主題曲呈現胡想的實現及對世界繁重的責任感翻譯

小我最喜好大約14分34秒泛起的曲子(CD片是第7首),曲子剛最先響亮快速的鐵琴聲,隱藏時候的緊迫性。整首曲子有兩個轉折,ㄧ個在15分40秒的地方,另外一個在16分12秒的處所。

    大約8分25秒的處所(CD片是第4首),編曲亞歷山大德斯普拉把整部影片首要核心解碼機器,模擬它的聲音融入曲子,真是可謂一絕

本文出自: http://blog.xuite.net/yaostarmusic/blog/415351559-The+Imitation+Game%28%E6%A8%A1%E4%BB%BF%E9%81%8A%E有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite