201804060115語言學習理論Chinese Literature and Culture- Lu Xun Prize Winner Zhang Yawen’s Battle for Life推薦文

博客來精選推薦Chinese Literature and Culture- Lu Xun Prize Winner Zhang Yawen’s Battle for Life



博客來旅遊好書

Chinese Literature and Culture- Lu Xun Prize Winner Zhang Yawen’s Battle for Life





Chinese Literature and Culture- Lu Xun Prize Winner Zhang Yawen’s Battle for Life 評價



網友滿意度:



要來讓自己熟悉另外學的第二語言

最快又最方便的做法就是閱讀了!!(個人經驗)

像這本

Chinese Literature and Culture- Lu Xun Prize Winner Zhang Yawen’s Battle for Life

就是我在研讀書籍~ 主因當然是因為類別喜歡啦~

而且難度來說~~ 還~~~算OK啦XD

所以推薦給獨立自主學外語的朋友們唷!

有喜歡趕快手刀搶購吧!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

Chinese Literature and Culture- Lu Xun Prize Winner Zhang Yawen’s Battle for Life



本週熱銷商品:





Self-publishing for Canadians



台中水晶專賣店



How to Self-publish a Book on Createspace & Amazon- This book contains easy to follow instructions that show you how to self-pub







商品訊息功能:

商品訊息描述:

Perhaps the best way to celebrate life is to fight for it.There is so much in life and there is so much to say, and here we are lucky to be involved with a writer who is filled with the zest for life and is never tired of telling its stories.A seventy-something? Yes, she is. Yet when it comes to telling life’s stories, she tells them like a seven year old, with as much excitement, without guile, and yet one cannot help being affected. And you feel she is telling your stories and they happened yesterday.I am not unfamiliar with the surroundings in which Yawen grew up. The bigger story repeats itself though the individual stories that make up the bigger story differ from person to person in spite of the varying surroundings.Life is a gift and the gift should be appreciated. Very often a person specially gifted meets with greater adversity in her life and it takes courage and perseverance and skill to overcome it. It is the sense of mission that sets apart an individual from a crowd that can be unconscious, insensitive, or maddening. In a word, one needs to know what she is doing.In this volume, we have a short sketch “First Love at a Deathbed,” a pathetic story of Yawen’s Third Elder Sister regretting not having fought for her own life on her deathbed. “Dog Girl” is Ying Kong’s English adaptation of excerpts of Yawen’s early fight against fate in getting her limited education. “The Hawthorn Tree at the Beginning of My Life,” translated by the smiling but serious translator Tina Sim, documents the hard life of the family life in a valley with its suppressed aspirations and feelings. “In Respect and Awe” is Vincent Dong’s translation of Yawen’s preface to her prize-winning biographical novel Playing Games with the Devil, for the writing of which she made many interview trips to Europe on her own. In “Zhang Yawen’s Calling: Rising Against All Odds,” Ying Kong gives an in-depth introduction to the Lu Xun Prize winning autobiography The Call of Life (translated as Cry for Life in an existing English translation) with a poetic summary of the author’s life in the first person singular.

商品訊息簡述:

  • 作者: Chu, Dongwei
  • 原文出版社:Createspace Independent Pub
  • 出版日期:2016/12/31
  • 語言:英文


Chinese Literature and Culture- Lu Xun Prize Winner Zhang Yawen’s Battle for Life





沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite