201607080800《真‧三國無雙7‧猛將傳》士兵諧音話一八

看在同族之誼 - 遊戲

日文:同族の誼で成都をどうぞください。
中文:看在同族之誼,成都就請拿去吧!

日文諧音:同族,「どうぞく」ださい
中文:無

這句日文的雙關語用到了「同族(どうぞく)」和「請便(どうぞください)」,這在中文翻譯上是不可能呈現的,而遊戲中也沒有想其他的表現方式,所以就變成了這樣一句看起來單純在套關係的話。
也許可以用「看在同族之誼,就來當成都的共主吧」之類的。雖然不太一樣,但「同族」跟「共主」,「共同」是同義複詞,「族主」音近,也許還好。

回應

從小因為喜歡電玩和漫畫,就自然而然地學會了日文,且幸運成為我的專業技能,是我賴以維生的工具。因此在心中對於漫畫以及電玩抱持著感謝的心。

希望這個網頁能夠長久經營,也會不斷地加強內容,希望光臨這裏的各位,常常來這裏看我的文章日記,有空的話就留個言。

關鍵字
累積 | 今日
loading......
    沒有新回應!





Powered by Xuite