
失傳很久的歌...The song for beautiful Michelle!
關於 Freddie Aguilar 的故事. ((菲律賓原曲))-第1首
這是一首菲律賓人引以為傲的歌曲. 當說起菲律賓時, 大家自然就會想起這歌. 菲律賓盛產酒廊歌手, 在全世界各地的酒廊, 酒吧, 酒店都有他們的樂隊 而所有歌手不可能不會唱此曲. 這歌僅次於國歌的地位.
Freddie Aguilar 曾經很潦倒, 過著乞丐一樣的生活 (HE WAS A BEGGAR. MARVIN 的原話). 在他最為潦倒時, 他的孩子降臨到這個世界上. 他一心將美好的生活, 最深的愛, 留給他的孩子, 但沒有這樣的能力. 他很彷徨, 自責, 留著淚寫下了這歌, 希望通過這歌, 告訴他的孩子他的愛, 儘管生活上, 可能很艱難.
他帶著這歌參加了馬尼拉的一個流行音樂節, 並獲得了亞軍 (其實是可得冠軍的, 考慮到這作品與當時音樂節所推介的是流行音樂, 而這歌卻很民謠, 所以委屈他了). 他成為馬尼拉知名度最高的歌手
Anak (Child) - Freddie Aguilar英文版作詞作曲((英文原曲))-第2首
When you were born into this world 當你誕生到這個世上
Your mom and dad saw a dream fulfilled 你的父母實現了一個夢想
A dream come true一個成真的美夢
The answer to their prayers 他們所有祈禱的回報
You were to them a special child 對他們來說,你是個特別的孩子
Gave 'em joy every time you smiled 每當你微笑,就帶給他們歡樂
Each time you cried 而每當你哭泣
They're at your side to care 他們都會在你身邊照顧你
*Child, you don't know *孩子,你不知道
You'll never know how far they'd go 你永遠不會知道他們會付出多少
To give you all their love can give 來給你所有他們可以奉獻的愛
To see you through, and God it's true 來看到你平安,而上帝,那是真的
They'd die for you, if they must, to see you live 他們會為你死,如果有必要,來讓你活下去
How many seasons came and went 多少個季節來了又去了
So many years have now been spent 如今已經過了這麼多年
For time ran fast 因為時光匆匆流逝
And now at last you're strong 而今你終於已經壯大
Now what has gotten over you可是你究竟在想什麼
You seem to hate your parents too 你還似乎憎恨著你的父母
Do speak out your mind 請大聲說出你的想法
Why do you find them wrong 為什麼你覺得他們錯了
And now your path has gone astray 如今你的道路已經偏差
Child, you ain't sure what to do or say 孩子,你不知道該怎麼辦
You're so alone 你好孤單
No friends are on your side 身邊沒有任何的朋友
And child, you now break down in tears 而孩子,你如今在哭泣中崩潰
Let them drive away your fears 讓他們趕走你的恐懼
Where must you go 你還要到哪裡去
Their arms stay open wide 他們的臂膀永遠為你敞開



