201801100442計劃及進度@亮亮雜記

格雷柏文翻譯 I.表及圖製作能力

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 II.少見研究生利實行室看書,若不克不及看書,亦可操縱時間作實驗計劃、
(尤其最新之英文paper)
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 6.文獻浏覽遍及不足。 II.根基學科需增強,為輕易注釋數據。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 II.-專題生則在各項事務之學習,及根基研究能力之建立。 I.文獻自行搜索能力?。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
I.少見研究生利嘗試空檔看書 翻譯社。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

8 根基能力需增強

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
2.運用時候能力尚待加強。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
5.還沒有辨別研究生及專題生之差別性。 I.-研究生闡發、歸納、統整及小我自力能力之設立建設

II.計劃內容恍惚,完成時間進度亦未見列出。
II.浏覽進度不決,或履行不確切 翻譯社。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
II.-月報及週報收拾整頓並不確切。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
I.-meeting 時間未準時(遲到、早到)

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 II.-建議之事均少見同窗於指准時完成,乃至遺忘。 I.碩士論文目錄均有,但未見同窗進一步計劃內容 翻譯社
7.月報、週報及小我與老師討論未見真正落實。
III.英文需自我加強 翻譯社
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 1.企圖計劃進度過於恍惚,執行進度難以確切 翻譯社


3.思考過於依靠,積極性不敷 翻譯社。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
4.教員之建議未見記實及履行。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 I.-meeting 時大部同窗都未帶紀錄薄。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯近日嘗試室研究生之研究進度,經填寫個人設計「研究立場量化表」與「碩士論文進度表」後,發現大部分同學在研究立場碩士論文進度表屬嚴重掉隊,著時使人嚴重,原先計劃碩二及三研究生於寒假需提出畢業申請之計劃,如今看起來,應是無望,令我失望,但此結果産生之緣由,經小我在觀察遲疑察,仍可歸納數點,提供同窗參考,並期研究生自行提出改良策略,以避免重蹈複轍:
其它則自行思慮及檢討。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 數據整理、呈報整理等工作。
III.文獻清算能力欠安。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/lai540110/post/1240612960。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite