2008-11-27 10:25 ★SS501★Special Mini Album專輯,金亨俊SOLO–I AM

亨胸前的紋身是 :carpe diem 0913
轉501dong
카르페 디엠 [carpe diem] :지금 살고 있는 현재 이 순간에 충실하라는 뜻의 라틴어
우리말로는 '현재를 잡아라(Seize the days)'로 번역되는 라틴어(語)이다. 영화 《죽은 시인의 사회》에 서 키 팅 선생이 학생들에게 자주 이 말을 외치면서 더욱 유명해진 용어로, 영화에서는 전통과 규율에 도전하는 청소년들의 자유정신 을 상징하 는 말로 쓰였다.
키팅 선생은 영화에서 이 말을 통해 미래(대학입시, 좋은 직장)이라는 미명하에 현재의 삶(학창시절)의 낭만과 즐거움을 포기해야만하는 학생들에게 지금 살고 있는 이 순간이 무엇보다도 확실하며 중요한 순간임을 일깨워주었다.
大吧的翻譯
[carpe diem]:現在好好活著,忠實於現在的意思,源自拉丁語,譯成韓語是「抓住現在」。
電影《死亡詩社》中基廷老師的學生常說,是很有名的台詞。電影挑戰傳統和規則,這句話被用來象徵年輕人的自由精神。基廷老師在電影中說,在未來(大學聯考,好的工作)的名義下,現在的生命(學生時代)的浪漫和樂趣不得不被放棄。學生們現在活著,首先要看清楚什麼是重要的時刻,並且得有人提醒他們
※亨亨這張照片太迷人了XD也是三人中唯一露胸肌的,在【明星金鐘】節目裡,亨亨說到『很多歌迷留言都問為什麼不露胸部以下?』,亨亨的回答很可愛『因為胸部以下還沒準備好』,亨亨啊……《芭厘》準備好,姨母等著看唷!是說好像還沒介紹到歌曲XD注意力完全在照片身上 ㄎㄎ
這首【I AM】走輕快甜美的曲風,歌詞是亨亨自己創作的,很符合亨亨可愛的風格!輕快的曲風很容易讓心情變好唷~(來姨母啾一個)
형준(亨俊) Solo- I AM
翻譯:慧希@doubles501.com
轉載請註明譯者和出處,謝謝!!!!!
I AM歌詞翻譯
(Yeah)
(Uh)
(My girl)
(My love)
(Yeah)
나야 널 원하는 나야
我呀 需要你的我呀
나야 널 먼저 본 나야
我呀 先看到你的我呀
나야 너 밖에 없어
我呀 沒有你就不行
너야 늘 꿈꾸는 너야
你呀 總是夢見的你呀
너야 늘 곁에 둘 너야
你呀 總是在我身邊的你呀
언제나 난 너 뿐이야
無論何時我只要你
(Baby my all) I need U
(Baby my all) I need U
(잘 해줄게) I love U
(我會好好待你) I love U
(다 해줄게) 내 전부를 줄게
(什麼都給你) 我的全部都給你
(Baby my all) I love U
(Baby my all) I love U
내 옆에 있으면 나 줄게 내 전부를 줄게
只要在我的身邊我就給你 我的全部都給你
(널 원한 나야 먼저 본 나야)
(需要你的我呀 先看到你的我呀)
그 누구도 널 내게서 빼앗아 갈 순 없어
誰也不能把你從我身邊搶走
(내 꿈인 너야 곁에 둘 너야)
(我夢中的你呀 我身邊的你呀)
그 누구도 널 내게서 뺏을 순 없어
誰也不能把你從我身邊搶走
나야 널 느끼는 나야
我呀 感覺著你的我呀
나야 널 아끼는 나야
我呀 珍惜著你的我呀
나야 너 밖에 없어
我呀 沒有你就不行
너야 내 심장은 너야
你呀 如我心臟般的你呀
너야 내 가슴은 너야
你呀 我最重要的你呀
언제나 난 너 뿐이야
無論何時我只要你
(Baby my all) I need U
(Baby my all) I need U
(지켜줄게) I love U
(我會守護你) I love U
(모두 줄게) 내 전부를 줄게
(全都給你) 我的全部都給你
(Baby my all) I love U
(Baby my all) I love U
내 옆에 있으면 나 줄게 내 전부를 줄게
只要在我的身邊我就給你 我的全部都給你
(널 원한 나야 먼저 본 나야)
(需要你的我呀 先看到你的我呀)
그 누구도 널 내게서 빼앗아 갈 순 없어
誰也不能把你從我身邊搶走
(내 꿈인 너야 곁에 둘 너야)
(我夢中的你呀 我身邊的你呀)
그 누구도 널 내게서 뺏을 순 없어
誰也不能把你從我身邊搶走
(널 원한 나야 먼저 본 나야)
(需要你的我呀 先看到你的我呀)
그 누구도 널 내게서 빼앗아 갈 순 없어
誰也不能把你從我身邊搶走
(내 꿈인 너야 곁에 둘 너야)
(我夢中的你呀 我身邊的你呀)
그 누구도 널 내게서 뺏을 순 없어
誰也不能把你從我身邊搶走
(널 원한 나야 먼저 본 나야)
(需要你的我呀 先看到你的我呀)
그 누구도 널 내게서 빼앗아 갈 순 없어
誰也不能把你從我身邊搶走
(내 꿈인 너야 곁에 둘 너야)
(我夢中的你呀 我身邊的你呀)
그 누구도 널 내게서 뺏을 순 없어
誰也不能把你從我身邊搶走
【090328】亨俊SOLO–I AM 現場版
※啊……超羨慕那個女舞者(姨母爆走中)
【U R MAN專輯相關介紹】
我要評分:






